Why did we make “VoiceOut!”? 為什麼我們要製作「VoiceOut!」?

Our aim is to encourage widespread usage of the app to foster and perpetuate a society of inclusiveness, harmony and non-discrimination in Hong Kong.




Why is reporting important? 您的舉報為什麼重要?

If a serious incident of discrimination happens, whether online or in-person, reporting it to the relevant authorities for follow up can prevent such instances from happening again. Reporting, which is important for protecting your and other’s legal rights, is also the first step in raising awareness towards creating an equal and harmonious society that is culturally accepting, diverse, and inclusive.




If I wish to remain anonymous, how can I receive a response from the application and follow up with the help provided by”VoiceOut!”? 如果我希望保持匿名,我該如何與「VoiceOut!」職員保持聯絡或跟進報告?

Our official Telegram account ID is @voiceoutapp. You can contact us anonymously via Telegram. When doing so, our ambassador will quote or ask you for your report ID and password to protect your privacy and safety.

我們的官方Telegram帳號是 @voiceoutapp,您可以通過Telegram以匿名方式聯繫我們。為了保護您的私隱,我們將引用或詢問您所提交的報告ID和密碼作身份確認。



How do we determine whether a report is legitimate or not and the degree of severity? 我們如何判斷報告內容的嚴重程度?

We will assess the severity of the complaints based on the guidelines set out by our legal adviser. We emphasise that our view cannot substitute the formal legal advice provided by your lawyers.




What kind of professional support would I receive if I opt in for help? 提交報告後,我將獲得怎樣的專業支持?

We encourage users to file complaints to the Equal Opportunities Commission for cases that may have violated the existing anti-discrimination laws in Hong Kong. Our team will facilitate the users to seek assistance and prepare for further action. Our ambassador may contact you to obtain further information. To protect your privacy and safety, we will quote your report ID for identification purposes.

For instances that may not constitute discrimination under the current Hong Kong Law, our ambassador will assist you in the manner deemed most appropriate. This may include, with your consent, recommending your case to your district councillor, a mediator, legal worker, or social worker.





What kind of personal information do we collect? 我們會收集哪些個人資料?

Type of incident, details, location, time period of incident, and audio/visual evidence to prove possible discrimination. Full name, contact number, email address will also be recorded unless the reporter wishes to remain anonymous.




How long do we keep your personal information? VoiceOut! 將保存我的個人資料多久?

We will archive all your personal information after 30 days either if we have completed processing the report or if we are unable to further pursue your claim. It will be handled according to our Privacy Policy afterwards. All your personal information may be deleted after 1 year. Should you wish for us to delete your personal information, please email us at voiceout@faithinlove.org.hk and it shall be handled as soon as we can.




Who has access to my personal information and to whom is it disclosed? 什麼人有權限存取我的個人資料?有關資料會透露給哪些人?

Our VoiceOut! App ambassadors and our authorised agents are the only people that have access to the reports. With your consent, VoiceOut! App ambassadors will disclose the relevant information to lawyers, mediators or social workers to follow up on your case.

我們的 VoiceOut! App 大使或獲我們授權的代表能夠存取有關舉報資料,VoiceOut! App 大使在得到您的同意之後,會決定是否需要將相關資料交給律師、調解員或社工作跟進。



Are the reports stored both locally and online? 報告內容將會存儲在我的手機上嗎?

Yes, and you can recover your data with the reference number (and password) of the report.




Will the app share my reports to law enforcement agencies? 此應用程式會否把我的舉報資料分享給執法機構?

No, unless we have your consent or to comply with the law or Court orders, we will not transfer or disclose your information to law enforcement agencies/governmental organisations.




If I have reported an incident and do not receive any response after 10 working days, what should I do? 如果我在舉報之後的10個工作天後仍未收到任何回應,我應該怎麼做?

Please contact us through voiceout@faithinlove.org.hk




What is the general meaning of discrimination, harassment and vilification? 歧視、騷擾及中傷的定義是甚麼?

Discrimination can be direct or indirect. Direct discrimination occurs when, on the grounds of factors like gender, race, sexual orientation, etc, a person having such characteristics is treated less favourably than another person without the characteristics would be treated in similar circumstances. Indirect discrimination occurs when a condition or requirement is applied to everyone, but in practice affects people with certain characteristics more adversely, is to their detriment, and such condition or requirement cannot be justified.

Harassment is any unwelcome conduct on account of a person’s characteristics like gender, race, sexual orientation, etc, where it can be reasonably anticipated that the person would be offended, humiliated or intimidated (e.g. insulting remarks or offensive jokes about a person’s gender).

Vilification is an activity in public which incites hatred towards, serious contempt for, or severe ridicule of people with certain characteristics. For example, if a person speaks openly in public that people with a disability are useless and a burden to society, this may amount to vilification.






What are some examples of discrimination? 歧視包括哪些範疇?

There are direct discrimination, indirect discrimination, and discrimination of victimisation, and there are many more specific types of discrimination including pregnancy discrimination, family status discrimination, race discrimination, disability discrimination, and gender discrimination.




What is the EOC and how can they help me? 平機會是什麼?他們可以怎樣幫我?

The Equal Opportunities Commission (EOC) is a statutory body independent from the Government, the EOC is tasked to enforce four anti-discrimination laws in Hong Kong, namely the Sex Discrimination Ordinance, the Disability Discrimination Ordinance, the Family Status Discrimination Ordinance, and the Race Discrimination Ordinance. From conciliating disputes to representing victims in court, empirical research to policy advocacy, corporate training to public education, EOC strives to dismantle prejudice, facilitate redress for discrimination, and promote values of equality, diversity and inclusion.




What are the discrimination law ordinances in Hong Kong? 香港現時有哪些反歧視法例?

Hong Kong has four discrimination law ordinances: Sex Discrimination Ordinance, Disability Discrimination Ordinance, Family Status Discrimination Ordinance; and Race Discrimination Ordinance.

It is unlawful under the Sex Discrimination Ordinance to discriminate against a person on the ground of sex, marital status, pregnancy or breastfeeding in prescribed areas of activities. The Disability Discrimination Ordinance renders unlawful certain acts which discriminate against a person on the ground of disability when committed in prescribed areas of activities. Under the Family Status Discrimination Ordinance, it is unlawful to discriminate a person on the ground of family status. “Family status” means the status of having a responsibility for the care of an immediate family member, and “immediate family member”, in turn, means a person who is related to someone by blood, marriage, adoption or affinity. The Race Discrimination Ordinance protects people against discrimination, harassment and vilification on the ground of their race. “Race” means the race, colour, descent, national or ethnic origin of a person. Under the RDO, it is unlawful to discriminate, harass or vilify a person on the ground of his/her race in prescribed areas of activities.

To learn more, please visit the website of the Equal Opportunities Commission (EOC) at https://www.eoc.org.hk/